那個伺服器好像好久都沒人用了.....

創作者介紹

魷魚伯的心情記事

squidyo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(21) 人氣()


留言列表 (21)

發表留言
  • smile_andy
  • 有弦外之音

    看這個標題,好像有弦外之音
    趕快去看看,真的很久沒上去看過了(幾乎忘了它的存在)lol.
  • smile_andy
  • 有人要翻譯一下嗎?

    有人要翻譯一下嗎?
    Chris 發表的問題
    Paul: If you see this, a question about "Love Story."
    I have a theory that the orchestra's discordant notes in the final moments of the song. as you sing "she'll be there," are an ironic comment on the fact that in the story, since the girl dies, she WON'T be there after all. I've played the track for several friends and they agree. Am I reading too much into this?
    Also, I want to compliment Simon Franglen on all of the superb settings he has crafted for you. You should try to keep him on team Potts for as many projects as possible!

    Thanks again for this fabulous CD.
  • squidyo
  • 呼叫阿當~~

    這時候該是阿當出現江湖的時候了~~
    我的看法是
    Chris 認為最後Paul唱她將會在那裡
    可是諷刺的是電影裡女主角死了,她將永遠不會在那裡....
    Chris認為這裡有問題....

    阿當快出來釋疑....
  • 阿當
  • 阿當補教人生之愛的故事詞曲釋疑

    阿當來了阿當來了!!

    Paul: If you see this, a question about "Love Story."

    I have a theory
    "theory"是理論, 在這裡的意思是 "我對這件事的看法是這樣的"
    也就是他要說的下列這件事

    that the orchestra's discordant notes in the final moments of the song.
    "discordant": cord是和絃, ant 是名詞或形容詞的字尾, dis是字首不要, 非, 或沒有的意思
    所以discordant的意思很容易, 就是不和協的意思, 樂理就是不和諧音的, 名詞是discordance. 也就是Chris 說的discordant notes
    "movement" 樂理指樂章
    "歌曲終了, 管絃樂奏出不和諧的音"

    as you sing "she'll be there," are an ironic comment on the fact
    "ironic" 是反諷, 指的是你所說的和事實剛好相反
    "comment" 一般是說"意見或評論" 這裡不可以直譯, 要翻成詮釋才比較好, 這要看英英字典的解釋, 英漢字典的翻譯不能全信

    "而你唱的是她會在那裏, 這卻是反諷的詮釋, 其實..."

    that in the story, since the girl dies, she WON'T be there after all.
    "電影裡, 女主角死了, 也就不會在那裏"

    I've played the track for several friends and they agree.
    "我把這首歌放給幾個朋友聽, 他們也同意我的看法"

    Am I reading too much into this?
    "對於這一點我是不是過度解釋了"
    白話就是 "我是不是想太多了"

    Also, I want to compliment Simon Franglen on all of the superb settings he has crafted for you.
    "compliment"是讚美
    Simon Franglen 是專輯製作人吧, 小的我手中還沒拿到這張CD說
    "superb"也就是好極了, 超級好啦
    "settings"在這裡是指"編曲", 請不要死翻成環境LOL請多翻閱英英字典英文解釋
    "craft"也就是"寫"的意思, 當然也有創造的意思

    "我也要讚賞賽門范倫為您所編的曲"

    You should try to keep him on team Potts for as many projects as possible!
    "projects"指的是唱片的製作和創作
    "以後灌錄唱片, 都要盡量把他網羅到你的團隊裡"
  • squidyo
  • 感謝阿當精闢的英文教學~~

    謝謝阿當精闢的解說,
    唉~~為什麼有才華的人就這麼隱於市,
    反倒是黑山老妖上演的補教人生佔據了那嚜多的版面....
    請給我們阿當,不要黑山老妖~~ LOL
  • adamdoescare
  • 黑山老妖lol
    嗯…還是別出名比較好
    出名的代價太高了lol
  • smile_andy
  • 太完整了

    看了阿當的翻譯,馬上更了解整個來龍去脈
    "而你唱的是她會在那裏, 這卻是反諷的詮釋, 其實..."
    "電影裡, 女主角死了, 也就不會在那裏"

    但我還是不懂是要討論什麼
    是討論女主角到底在那裡嗎?

    那應該去看第八首「神鬼戰士」的電影,我最喜歡電影結束的那一幕
    他的老婆及小孩一直在那裡等他。
  • smile_andy
  • 網路上抓的歌詞及翻譯

    Love Story
    Where do I begin
    To tell the story of how great a love can be
    The sweet love story that is older than the sea
    The simple truth about the love she brings to me
    Where do I start

    With her first hello
    She gave a meaning to this empty world of mine
    There'd never be another love, another time
    She came into my life and made the living fine
    She fills my heart

    She fills my heart with every special things
    With angel songs, with wild imaginings
    She fills my soul with so much love
    That any where I go, I'm never lonely
    With her along who could be lonely
    I reach for her hand, it's always there

    *How long does it last
    Can love be measured by the hours in a day
    I have no answers now but this much I can say
    I know I'll need her till the stars all burn away
    And she'll be there
    (Repeat *)
    愛的故事 

    該從何處起,訴說愛的故事多偉大呢?
    這個甜蜜的愛的故事比海洋更古老
    她帶給了我愛的真諦
    我該從何說起?

    從她的第一聲問候開始
    她為我空虛的世界帶來了意義
    再不會有另一份愛、另一段時光
    她走進我的生命,使生活更美好
    她填滿了我的心

    她填滿了我的心,以特別的事物
    以天使之歌,以狂野的想像
    她用許多的愛填滿了我的靈魂
    不論身在何方,我絕不孤獨
    和她在一起,還有誰會感覺寂寞?
    當我伸出去握她的手,她永遠都在


    這份愛能持續多久?
    愛難道能用一天幾小時來衡量?
    現在我沒有答案,但我可以這麼說:
    我需要她,直到星星燃盡
    而她會永遠在我身邊
  • adamdoescare
  • 我發現痞客的手機版界面蠻好的
  • smile_andy
  • 想不到阿當是標準的行動一族

    在台灣行動上網真的是太方便了,不論從手機或筆電+usb3.5G網卡
    想想中華電信都將在花博展示LTE行動寬頻技術(更快的4G網路,上網速度較現有3.5G(大多為3.6Mbps,最快為10.2或14.4Mbps)快7到30倍以上)

    不過目前的3.5G還是太慢,死角過多,但已經很方便了。
    阿迪是原始人一族,手機還是NOKIA 2G 機(應該是16色吧),超省電的,充一次電,可以用快一星期。

    不過上網這件事,已經越來越接近無所不在了,相信不久,就沒有不能上網的設備了吧。
    真的變成跟空氣一樣了LOL.

  • 阿當
  • 回到克里斯問的問題
    其實他提出來的是他的觀察與感想
    編曲最後呈現不和諧音
    可是歌詞是she will be there
    兩者的反差所表現的美感
    應該是這樣
  • 阿當
  • Eric 本來問我要不要把專輯從香港寄過來給我
    我怕漂洋過海萬一寄丟, 上面的簽名就完了
    就說我冬天去香港再向他拿就好了
    真是迫不及待想聽啊
  • SQUIDYO
  • 呵呵~

    看樣子我的手機是山頂洞人時代的產品了...
    雖然老...
    但是絕對不會有色彩混淆的情形,
    因為還是黑白的lol
    下一款手機已經看好了,
    就是這一支了:
    http://shopping.pchome.com.tw/?mod=item&func=exhibit&IT_NO=AEAB7Z-A48456168&c=A05
    lol
    台灣版的10/22上市,阿當不用等到冬天啦....
    Chris好像對音樂很有研究,老實說我聽不出有什麼不合諧音... LOL
  • 阿當
  • 魷魚大哥, 我不知道您老花眼需要用老人機
    還真讓我大開眼界呢LOL
    換台 smart phone 吧
    現在已經不太貴了
    先晚安了各位
    明天有點小忙
    good night
  • squidyo
  • 老人機好ㄟ

    上個月買了一支老人機給我老爸,真的不錯~
    有收音機,放出來的音質跟聲音,真的有老人專用的fu的不行! lol
    smart phone是不貴ㄚ,貴得是每月的月租....
  • smile_andy
  • 有同感

    自從看到老人機後,其實我也很想買一支給我老爸用,只是一直沒有行動
    (因為原來的手機還可以用,只是數字鍵真的太小了,不適合我爸)

    我有看了一下老人機,不過阿迪要的老人機還需要防水佳.
    不知道有沒有防水能力強的老人機lol.
  • 阿當
  • 阿迪的爸爸常把手機掉到水裡嗎 lol
    喔,歐巴桑今天生日
    Happy Birthday 歐巴桑
  • squidyo
  • 歐巴桑生日快樂~~

    祝福歐巴桑生日快樂~~

    阿迪的老爸經常潛水嗎?? lol
    防水手機很少看到哩....老人機價格不太貴,就當作是消耗品吧~ lol

    Paul第三張專輯台灣版明天上市,請大家用力推~~

  • smile_andy
  • 祝歐巴桑生日快樂

    祝歐巴桑生日快樂
  • jacky52099
  • 先祝~歐巴桑生日快樂~

    在來一點~感謝魷魚大大的禮物^^"

    很抱歉~最近因為一些事情~導致沒時間上線

    看到大家那麼熱心的留言~有點想說要不要跟我家大小姐說一下~每天花個幾分鐘上線來陪陪大家了~

    這幾天颱風過境~大家都沒事吧???

    小弟我沒事~只是風雨很大~不能出去~就算能出去大小姐也不准我出去>"<

    下次在聊ㄅ^^"
  • squidyo
  • Jacky終於出現拉~~

    Jacky 終於獻身了~oh打錯了是現身~~lol
    有個人管要高興ㄚ~~
    :-)
找更多相關文章與討論